diff options
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json index 3367fe93..09eba1bd 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json @@ -11,6 +11,7 @@ "Liangent", "Liuxinyu970226", "Mark85296341", + "Pseudo Classes", "Shirayuki", "Simon Shek", "TianyinLee", @@ -24,8 +25,7 @@ "pagetranslation": "頁面翻譯", "right-pagetranslation": "標記需要翻譯的頁面版本", "action-pagetranslation": "管理可翻譯頁面", - "tps-edit-sourcepage-title": "編輯可翻譯的頁面", - "tps-edit-sourcepage-text": "您正在編輯來源翻譯頁面。請確認您有孰悉以下文件內容:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Changing_the_source_text 更改來源文字] \n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Markup_examples 使用嵌入的範例]", + "tps-edit-sourcepage-text": "您正在編輯來源翻譯頁面。請確認您有孰悉以下文件內容:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/zh#%E6%9B%B4%E6%94%B9%E6%BA%90%E6%96%87%E6%9C%AC 更改來源文字] \n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/zh#%E5%B5%8C%E5%85%A5%E9%83%A8%E5%88%86%E7%A4%BA%E4%BE%8B 使用嵌入的範例]", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "警告:不支援的頁面", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "您正在編輯可翻譯的頁面,目前尚不支援在此編輯器裡編輯這些內容。請使用原始碼編輯器。", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "確定", @@ -46,6 +46,7 @@ "tpt-saveok": "頁面 [[:$1]] 已被標記需要翻譯,包含 $2 個翻譯單元。\n現在已可 <span class=\"plainlinks\">[$3 翻譯]</span> 頁面。", "tpt-saveok-first": "您可以替此頁面[[Special:PageMigration|匯入先前存在的翻譯]](如果有的話)。", "tpt-offer-notify": "您可以 <span class=\"plainlinks\">[$1 通知翻譯人員]</span> 翻譯此頁。", + "tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|檢視可翻譯頁面清單。]]", "tpt-showpage-intro": "下列為新的,已存在與已刪除的翻譯單元。\n在將此版本標記為需要翻譯之前,請先檢查翻譯單元已最小化,避免翻譯人員不必要的作業。", "tpt-mark-summary": "已標記此版本用來翻譯", "tpt-mark-nochanges": "沒有變更需要審查。標記此頁面需要翻譯不會編輯頁面,也沒有任何現有的翻譯單元。", @@ -64,6 +65,7 @@ "tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|此頁面|這些頁面}}有未被標記為需要翻譯的更改", "tpt-tag-discouraged": "不建議", "tpt-tag-oldsyntax": "舊語法", + "tpt-tag-no-transclusion-support": "不支援內嵌", "tpt-select-prioritylangs": "優先語言代碼 (以逗號分隔):", "tpt-select-prioritylangs-force": "防止翻譯成優先語言以外的語言", "tpt-select-prioritylangs-reason": "原因:", @@ -71,6 +73,7 @@ "tpt-sections-syntaxversion": "語法版本", "tpt-syntaxversion-text": "此頁面目前使用可翻譯頁面來源語法的舊版本。新版本會包住帶有 HTML 標籤的未翻譯段落,來指示出文字上的正確語言。例如:$1。您可以使用新標記語法$2來防止在不恰當地方做出這樣的動作,例如像是在翻譯帶有 <code>title</code> 屬性的元素。但請留意這樣做會無法返回到舊語法版本。", "tpt-syntaxversion-label": "使用此頁面的最新語法版本", + "tpt-transclusion": "模板內嵌", "tpt-rev-mark": "標記需要翻譯", "tpt-rev-unmark": "從翻譯中刪除", "tpt-rev-discourage": "不建議", @@ -83,22 +86,21 @@ "translate-tag-markthis": "標記此頁面需要翻譯", "translate-tag-markthisagain": "此頁面在 <span class=\"plainlinks\">[$2 標記需要翻譯]</span> 之後,已有 <span class=\"plainlinks\">[$1 變更]</span>。", "translate-tag-hasnew": "此頁面包含未被標記用來翻譯的<span class=\"plainlinks\">[$1 變更]</span>。", - "tpt-translation-intro": "此頁面為頁面 [[$2]] <span class=\"plainlinks\">[$1 翻譯後的版本]</span> 且翻譯完成進度為 $3%。", - "tpt-translation-intro-fuzzy": "已過時的翻譯標記為這樣。", + "tpt-translation-intro": "此頁面為頁面[[$2]]的<span class=\"plainlinks\">[$1 翻譯版本]</span>,翻譯完成進度為$3%。", + "tpt-translation-intro-fuzzy": "過時的翻譯將會這樣標記。", "tpt-languages-legend": "其他語言:", "tpt-languages-zero": "開始翻譯此語言", "tpt-languages-nonzero": "$1($2%已翻譯)", "tpt-tab-translate": "翻譯", "tpt-target-page": "此頁面無法手動更新。此頁面是頁面[[$1]]的翻譯版本,翻譯可使用[$2 翻譯工具]更新。", "tpt-unknown-page": "此命名空間是保留給內容頁面翻譯使用。\n您嘗試編輯的頁面似乎不對應被標記需要翻譯的頁面。", - "tpt-translation-restricted": "翻譯此頁面為此語言已被翻譯管理員禁止。\n\n原因:$1", + "tpt-translation-restricted": "將這個頁面翻譯成此語言已被翻譯管理員禁止。\n\n原因:$1", + "tpt-translation-restricted-no-reason": "將這個頁面翻譯成此語言已被翻譯管理員禁止。", "tpt-discouraged-language-force-header": "此頁面無法翻譯為 $1。", "tpt-discouraged-language-force-content": "翻譯管理員決定只將此頁面翻譯為 $1。", "tpt-discouraged-language-header": "翻譯為 $1 並非此頁面優先的工作。", "tpt-discouraged-language-content": "翻譯管理員決定全力將此頁面翻譯為 $1。", "tpt-discouraged-language-force": "<strong>此頁面不能翻譯為 $2。</strong>\n\n翻譯管理員決定只將此頁面翻譯為 $3。", - "tpt-discouraged-language": "<strong>翻譯為 $2 不是此頁面的優先工作。</strong>\n\n翻譯管理員決定全力將此頁面翻譯為 $3。", - "tpt-discouraged-language-reason": "原因:$1", "tpt-priority-languages": "翻譯管理員已將此群組的優先語言設為 $1。", "tpt-priority-languages-force": "翻譯管理員已設定此群組的屬性語言成$1,不允許翻譯成其它語言。", "tpt-render-summary": "正在更新來源頁面以與新版本相符", @@ -118,7 +120,7 @@ "pt-parse-open": "<translate> 標籤不對稱。\n翻譯模板:<pre>$1</pre>", "pt-parse-close": "</translate> 標籤不對稱。\n翻譯模板:<pre>$1</pre>", "pt-parse-nested": "不允許巢狀 <translate> 翻譯單元。\n標籤內容:<pre>$1</pre>", - "pt-shake-multiple": "一個翻譯單元中含多個翻譯單元標記。\n翻譯單元內容:<pre>$1</pre>", + "pt-shake-multiple": "一個翻譯單元中含多個翻譯單元標記。\n請確保翻譯單元是由空白行分隔。\n翻譯單元內容:<pre>$1</pre>", "pt-shake-position": "翻譯單元標記在預期之外的位置。\n翻譯單元內容:<pre>$1</pre>", "pt-shake-empty": "空的翻譯單元標記 \"$1\"。", "log-description-pagetranslation": "頁面翻譯系統相關的操作日誌", |