{ "@metadata": { "authors": [ "Csega", "Dani", "Dj", "Glanthor Reviol", "Hanna Tardos", "Misibacsi", "Máté", "Pols12", "R-Joe", "Tacsipacsi", "Tgr", "Xbspiro" ] }, "pagetranslation": "Lap fordítása", "right-pagetranslation": "Lapok változatainak megjelölése fordítandónak", "action-pagetranslation": "fordítható oldalak kezelése", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-title": "Figyelmeztetés: nem támogatott lap", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-text": "Egy lefordítható lapot szerkesztesz. Ezeket még nem támogatja hivatalosan ez a szerkesztő, használd a forráskódszerkesztőt.", "tps-edit-sourcepage-ve-warning-button": "OK", "tpt-section": "$1 fordítási egység", "tpt-section-new": "Új fordítási egység.\nNév: $1", "tpt-section-deleted": "$1 fordítási egység", "tpt-diff-old": "Előző szöveg", "tpt-diff-new": "Új szöveg", "tpt-submit": "A változat megjelölése fordításra.", "tpt-sections-oldnew": "Új és meglevő fordítási egységek", "tpt-sections-deleted": "Törölt fordítási egységek", "tpt-sections-template": "A lefordított lap sablonja", "tpt-action-nofuzzy": "Ne érvénytelenítse a fordításokat", "tpt-badtitle": "A megadott lapnév ($1) nem érvényes cím", "tpt-nosuchpage": "A(z) $1 lap nem létezik.", "tpt-oldrevision": "$2 nem a(z) [[:$1]] lap legutolsó változata.\nCsak a legfrissebb változatok jelölhetőek meg fordításra.", "tpt-notsuitable": "A(z) $1 lap nem alkalmas a fordításra.\nEllenőrizd, hogy szerepelnek-e benne tagek, és helyes-e a szintaxisa.", "tpt-saveok": "A(z) [[:$1]] lap $2 fordítási egységgel megjelölve fordításra.\nA lap mostantól [$3 lefordítható].", "tpt-saveok-first": "[[Special:PageMigration|Importálhatsz már létező fordításokat]] ehhez a laphoz (ha vannak).", "tpt-offer-notify": "[$1 Értesítheted a fordítókat] erről a lapról.", "tpt-list-pages-in-translations": "[[Special:PageTranslation|Lefordítható lapok listájának megtekintése.]]", "tpt-showpage-intro": "Alább az új, már létező és törölt szakaszok felsorolása látható.\nMielőtt fordításra jelölöd ezt a változatot, ellenőrizd hogy a szakaszok változásai minimálisak, elkerülendő a felesleges munkát a fordítóknak.", "tpt-mark-summary": "Változat megjelölve fordításra", "tpt-mark-nochanges": "Nincs átnézendő változtatás. A lap megjelölése fordításra nem fogja módosítani se a lapot, sem bármilyen létező fordítási egységet.", "tpt-edit-failed": "Nem sikerült frissíteni a lapot: $1", "tpt-duplicate": "A(z) $1 név több fordítási egységhez is tartozik", "tpt-invalid": "A(z) $1 fordításiegység-név nem tartalmazhat alávonást vagy perjelet.", "tpt-unmarked": "A(z) [[:$1]] lap most már nincs megjelölve fordításra.", "tpt-list-nopages": "Nincsenek sem fordításra kijelölt, sem kijelölésre kész lapok.", "tpt-new-pages-title": "Fordításra jelölt lapok", "tpt-old-pages-title": "Fordítás alatt lévő lapok", "tpt-other-pages-title": "Hibás lapok", "tpt-outdated-pages-title": "Lapok függőben lévő változásokkal.", "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ez a lap tartalmaz|Ezek a lapok tartalmaznak}} fordítási tagekkel ellátott szöveget, de jelenleg egyik {{PLURAL:$1|változata|változatuk}} sincs megjelölve fordításra.", "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Ennek a lapnak|Ezeknek a lapoknak}} a legfrissebb {{PLURAL:$1|változata meg van|változatai meg vannak}} jelölve fordításra.", "tpt-other-pages": "Ezen {{PLURAL:$1|lap egy korábbi változata fordíthatónak volt|lapok korábbi változatai fordíthatónak voltak}} megjelölve, de a legutóbbi {{PLURAL:$1|változatot|változatokat}} nem lehet megjelölni fordításra.", "tpt-outdated-pages": "{{PLURAL:$1|Ezen a lapon|Ezeken a lapokon}} vannak fordításra meg nem jelölt változtatások.", "tpt-tag-discouraged": "nem javasolt", "tpt-tag-oldsyntax": "régi szintaxis", "tpt-tag-no-transclusion-support": "nincs beillesztési támogatás", "tpt-select-prioritylangs": "A kiemelt nyelvek vesszővel elválasztott listája:", "tpt-select-prioritylangs-force": "A nem kiemelt nyelvekre történő fordítás megakadályozása", "tpt-select-prioritylangs-reason": "Ok:", "tpt-sections-prioritylangs": "Kiemelt nyelvek", "tpt-sections-syntaxversion": "Szintaxisverzió", "tpt-syntaxversion-text": "Ez a lap jelenleg egy régebbi forráslapszintaxist használ. Az új verzió a lefordítatlan fordítási egységeket egy HTML-elembe fogja burkolni a szöveg helyes nyelvét jelzendő. Például: $1. Az új $2 szintaxis használható ennek a burkolásnak a megakadályozására olyan esetekben, amikor az problémát okozna, például egy HTML-elem title attribútumának fordításakor. Nincs lehetőség a régi szintaxisverzióhoz való visszatérésre.", "tpt-syntaxversion-label": "A legújabb szintaxisverzió használata ezen a lapon", "tpt-transclusion": "Sablonbeillesztés", "tpt-rev-mark": "megjelölés fordításra", "tpt-rev-unmark": "lap eltávolítása a fordításból", "tpt-rev-discourage": "nem javasolt", "tpt-rev-encourage": "visszaállít", "tpt-rev-mark-tooltip": "A lap legutóbbi változatának megjelölése fordításra.", "tpt-rev-unmark-tooltip": "A lap eltávolítása a fordításból.", "tpt-rev-discourage-tooltip": "A lap további fordításának ellenjavallása.", "tpt-rev-encourage-tooltip": "A lap visszaállítása a normális fordításra.", "translate-tag-translate-link-desc": "A lap fordítása", "translate-tag-markthis": "Lap megjelölése fordításra", "translate-tag-markthisagain": "Ezen a lapon történtek [$1 változtatások], mióta utoljára [$2 megjelölték fordításra].", "translate-tag-hasnew": "Ez a lap tartalmaz [$1 változtatásokat], amelyek nincsenek fordításra jelölve.", "tpt-translation-intro": "Ez a(z) [[$2]] lap egy [$1 lefordított változata], és a fordítás $3%-a van kész.", "tpt-translation-intro-fuzzy": "Az elavult fordítások így vannak jelölve.", "tpt-languages-legend": "Más nyelvek:", "tpt-languages-zero": "Fordítás indítása erre a nyelvre", "tpt-languages-nonzero": "$1 (lefordítva: $2%)", "tpt-tab-translate": "Fordítás", "tpt-target-page": "Ezt a lapot nem lehet kézzel frissíteni.\nA(z) [[$1]] lap fordítása, és a fordítását [$2 a fordítás segédeszköz] segítségével lehet frissíteni.", "tpt-unknown-page": "Ez a névtér a tartalmi lapok fordításainak van fenntartva.\nÚgy tűnik, a szerkeszteni kívánt lap nem egyezik egyetlen fordításra jelölt lappal sem.", "tpt-translation-restricted": "Ennek a lapnak a fordítását ezen nyelvre megakadályozta egy fordítási adminisztrátor.\n\nIndoklás: $1", "tpt-translation-restricted-no-reason": "A lap megadott nyelvre való fordítását megakadályozta egy fordítási adminisztrátor.", "tpt-discouraged-language-force-header": "Ez a lap nem fordítható $1 nyelvre.", "tpt-discouraged-language-force-content": "Egy fordítási adminisztrátor úgy döntött, hogy ez a lap csak $1 nyelvre fordítható.", "tpt-discouraged-language-header": "A fordítás $1 nyelvre nem a legfontosabb feladat ennél a lapnál.", "tpt-discouraged-language-content": "Egy fordítási adminisztrátor úgy döntött, hogy elsődlegesen $1 nyelvre kell fordítani.", "tpt-discouraged-language-force": "Ez a lap nem fordítható $2 nyelvre.\n\nEgy fordítási adminisztrátor úgy döntött, hogy ez a lap csak $3 nyelvre fordítható.", "tpt-priority-languages": "Egy fordítási adminisztrátor ennek a csoportnak a kiemelt célnyelveit a következő(k)re állította: $1", "tpt-priority-languages-force": "Egy fordítási adminisztrátor ennek a csoportnak az elsőbbségi nyelveit a következőkre állította: $1. Más nyelvekre nem engedélyezett a fordítás.", "tpt-render-summary": "Frissítés, hogy megegyezzen a forráslap új változatával", "aggregategroups": "Összesített csoportok", "tpt-aggregategroup-add": "Hozzáad", "tpt-aggregategroup-save": "Mentés", "tpt-aggregategroup-add-new": "Új egyesített csoport hozzáadása", "tpt-aggregategroup-new-name": "Név:", "tpt-aggregategroup-new-description": "Leírás (opcionális):", "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Biztosan törölni szeretné ezt az összesített csoportot?", "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Csoport nem létezik", "tpt-aggregategroup-edit-name": "Név:", "tpt-aggregategroup-edit-description": "Leírás:", "tpt-aggregategroup-update": "Mentés", "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Mégse", "tpt-invalid-group": "Érvénytelen csoport", "pt-parse-open": "Páratlan <translate> tag.\nFordítási sablon:
$1
", "pt-parse-close": "Páratlan </translate> tag.\nFordítási sablon:
$1
", "pt-parse-nested": "Egymásba ágyazott <translate> szakaszok nem engedélyezettek.\nElem szövege:
$1
", "pt-shake-multiple": "Több fordításiegység-jelző egy fordítási egységhez.\nFigyelj rá, hogy a fordítási egységeket üres sorok válasszák el.\nA fordítási egység szövege:
$1
", "pt-shake-position": "Fordításiegység-jelzők váratlan helyen.\nA fordítási egység szövege:
$1
", "pt-shake-empty": "Üres fordítási egység a(z) „$1” jelzőhöz.", "log-description-pagetranslation": "A lapfordító rendszerhez kapcsolódó műveletek naplója", "log-name-pagetranslation": "Oldalfordítási napló", "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|megjelölte}} a(z) $3 lapot fordításra", "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|eltávolította}} a(z) $3 lapot a fordítási rendszerből", "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|befejezte}} a(z) $3 fordítható lap átnevezését $4 névre", "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 hibát {{GENDER:$2|észlelt}} a(z) $3 lap $4 címre mozgatásakor", "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|befejezte}} a(z) $3 lefordítható lap törlését", "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 nem tudta {{GENDER:$2|törölni}} a(z) $3 lapot, ami a(z) $4 lefordítható laphoz tartozik", "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|befejezte}} a(z) $3 fordítási lap törlését", "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 nem tudta {{GENDER:$2|törölni}} a(z) $3 lapot, ami a(z) $4 fordítási laphoz tartozik", "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|javasolta}} a(z) $3 lap fordítását", "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|ellenjavallta}} a(z) $3 lap fordítását", "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|eltávolította}} az előnyben részesített nyelveket a(z) $3 lefordítható lapról", "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|beállította}} a(z) $3 lefordítható lap előnyben részesített nyelveit a következőre: $5", "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 a következőkre {{GENDER:$2|korlátozta}} a(z) $3 lefordítható lap nyelveit: $5", "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|hozzáadta}} a(z) $3 lefordítható lapot a(z) $4 összesített csoporthoz", "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|eltávolította}} a(z) $3 lefordítható lapot a(z) $4 összesített csoportból", "log-action-filter-pagetranslation": "Művelet típusa:", "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Fordításra jelölés", "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Eltávolítás a fordításból", "log-action-filter-pagetranslation-move": "Lapmozgatás", "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Laptörlés", "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Előnyben részesített nyelvek módosítása", "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Összesített csoportok módosítása", "pt-movepage-title": "A(z) $1 fordítható lap átnevezése", "pt-movepage-blockers": "Nem lehet átnevezni a fordítható lapot az új névre a következő {{PLURAL:$1|hiba|hibák}} miatt:", "pt-movepage-block-base-exists": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordíthatólap létezik.", "pt-movepage-block-base-invalid": "A cél-fordíthatólap címe érvénytelen.", "pt-movepage-block-tp-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-fordításilap létezik.", "pt-movepage-block-tp-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordításilap címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).", "pt-movepage-block-section-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-fordításiegység létezik.", "pt-movepage-block-section-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordításiegységének címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).", "pt-movepage-block-subpage-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-allap létezik.", "pt-movepage-block-subpage-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-allapjának címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).", "pt-movepage-list-pages": "Átnevezendő lapok listája", "pt-movepage-list-translation": "Fordítható {{PLURAL:$1|lap|lapok}}", "pt-movepage-list-section": "Fordítási egység {{PLURAL:$1|lap|lapok}}", "pt-movepage-list-translatable": "Fordításra jelölt {{PLURAL:$1|allap|allapok}}", "pt-movepage-list-translatable-note": "Ezeket a lapokat külön kell átnevezni.", "pt-movepage-list-other": "További {{PLURAL:$1|allap|allapok}}", "pt-movepage-list-count": "Összesen $1 lapot és $2 allapot kell átnevezni.", "pt-movepage-list-no-pages": "Nem található lap.", "pt-movepage-legend": "Fordítható lap átnevezése", "pt-movepage-current": "Jelenlegi név:", "pt-movepage-new": "Új név:", "pt-movepage-reason": "Indoklás:", "pt-movepage-subpages": "Összes allap átnevezése", "pt-movepage-action-check": "Ellenőrizze, hogy az átnevezés lehetséges-e", "pt-movepage-action-perform": "Átnevezés végrehajtása", "pt-movepage-action-other": "Cél megváltoztatása", "pt-movepage-intro": "Ez a speciális lap lehetővé teszi fordításra jelölt lapok átnevezését.\nAz átnevezés nem azonnal hajtódik végre, mert sok lapot kell átnevezni.\nAmíg a művelet be nem fejeződik, nem lehet interakcióba lépni a kérdéses lapokkal.\nA hibák a [[Special:Log/pagetranslation|lapfordítási naplóban]] jelennek meg, és kézzel kell javítani őket.", "pt-movepage-logreason": "A(z) „$1” fordítható lap része", "pt-movepage-started": "Kérjük, ellenőrizd a [[Special:Log/pagetranslation|lapfordítási naplót]] egy idő múlva a hibaüzenetekért és a befejezésről szóló üzenetért.", "pt-locked-page": "Ez a lap zárolva van, mert a fordítási lap jelenleg áthelyezés alatt áll.", "pt-deletepage-lang-title": "A(z) „$1” fordítható lap törlése", "pt-deletepage-full-title": "A(z) „$1” fordítható lap törlése", "pt-deletepage-invalid-title": "A megadott lap érvénytelen.", "pt-deletepage-invalid-text": "A megadott lap se nem fordítható, se nem fordítási lap.", "pt-deletepage-action-check": "A törlendő lapok listázása", "pt-deletepage-action-perform": "Törlés végrehajtása", "pt-deletepage-action-other": "Cél megváltoztatása", "pt-deletepage-lang-legend": "Fordítási lap törlése", "pt-deletepage-full-legend": "Fordítható lap törlésre", "pt-deletepage-any-legend": "Fordítható vagy fordítási lap törlése", "pt-deletepage-current": "Lap neve:", "pt-deletepage-reason": "Ok:", "pt-deletepage-subpages": "Összes allap törlése", "pt-deletepage-list-pages": "Törlendő lapok listája", "pt-deletepage-list-translation": "Fordítási lapok", "pt-deletepage-list-section": "Fordításiegység-lapok", "pt-deletepage-list-other": "Egyéb allapok", "pt-deletepage-list-count": "Összesen $1 lapot és $2 allapot kell törölni.", "pt-deletepage-list-no-pages": "Nem található lap.", "pt-deletepage-full-logreason": "A(z) „$1” fordítható lap része", "pt-deletepage-lang-logreason": "A(z) „$1” fordítási lap része", "pt-deletepage-started": "Kérjük, ellenőrizd a [[Special:Log/pagetranslation|lapfordítási naplót]] a hibaüzenetekért és a befejezésről szóló üzenetért.", "pt-deletepage-intro": "Ez a speciális lap lehetővé teszi egy teljes lefordítható lap vagy egyetlen, adott nyelvre lefordított változat törlését.\nA törlés nem azonnal hajtódik végre, mert az összes tőle függő lapot is törölni kell.\nA hibák a [[Special:Log/pagetranslation|lapfordítási naplóban]] jelennek meg, és kézzel kell javítani őket.", "pagemigration": "Fordítási oldal migráció", "pagemigration-summary": "Adj meg egy fordítási lapot a lapon a Translate-rendszer bevezetése előtt végzett fordítások helyreállításához.", "pm-import-button-label": "Importálás", "pm-savepages-button-label": "Mentés", "pm-cancel-button-label": "Mégse", "pm-page-does-not-exist": "A(z) $1 lap nem létezik.", "pm-old-translations-missing": "A(z) $1 lap nem tartalmaz régi fordításokat.", "pm-extra-units-warning": "Létezhetnek extra egységek. Kérjük, párosítsd a forrást a fordítási egységekkel.", "pm-pagename-missing": "Írd be a lap címét.", "pm-add-icon-hover-text": "Adj hozzá egy egységet lentebb", "pm-swap-icon-hover-text": "Csere az alábbi egységgel", "pm-delete-icon-hover-text": "Egység törlése", "pm-pagetitle-placeholder": "Írd be a lap címét", "pm-pagetitle-invalid": "Írj be egy érvényes címet. / formátumban kell lennie.", "pm-pagetitle-missing": "Írd be a lap címét.", "pm-langcode-missing": "Úgy tűnik, hiányzik a nyelvkód a címből. Kérjük, írd be a lap címét / formátumban.", "pm-summary-import": "Importálva a [[Special:PageMigration|lapmigráció]] segítségével", "pm-on-import-message-text": "A régi fordítások importálva lettek. Használd a hozzáadás, csere és törlés opciókat a fordítási egységek igazításához, és kattints a „{{int:pm-savepages-button-label}}“ gombra a mentésükhöz, vagy a „{{int:pm-cancel-button-label}}” az elvetésükhöz.", "pm-on-save-message-text": "A fordítási egységek elmentve. Most beírhatod egy új fordítási lap címét a migrációhoz, vagy lentebb módosíthatod az egységeket a mentés előtt.", "tpt-translate-title": "A lapcím fordításának engedélyezése", "pp-save-summary": "Előkészítés a fordíáshoz", "pagepreparation": "Lap előkészítése fordításra", "pp-pagename-placeholder": "Írd be a lap címét", "pp-prepare-button-label": "Előkészítés", "pp-save-button-label": "Közzététel", "pp-cancel-button-label": "Mégse", "pp-save-message": "A lap közzé lett téve. Mostantól [$1 szerkesztheted].", "pp-prepare-message": "A lap elő lett készítve fordításra, lásd az eltéréseket alább. Kattints a „{{int:pp-save-button-label}}” gombra, ha minden rendben!", "pp-already-prepared-message": "Úgy tűnik, a lap már elő lett készítve fordításra. Nem történtek változtatások az előző verzióhoz képest.", "pp-diff-error": "Hiba történt a különbségek szerverről való lekérése közben.", "pp-pagename-missing": "Írd be a lap címét.", "pp-diff-old-header": "Forrás szöveg", "pp-diff-new-header": "Előkészített szöveg", "tpt-unlink-confirm": "Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban el akarod távolítani ezt a lapot a fordítási rendszerből.\nA nyelvválasztó és a lefordított lapcímek nem fognak működni.\nA lefordított lapok szabadon szerkeszthetővé válnak.", "tpt-unlink-button": "Eltávolítás a fordításból", "tpt-unlink-summary": "Lap eltávolítva a fordításból", "tpt-generic-confirm": "Kérjük, erősítsd meg a műveletet.", "tpt-generic-button": "Megerősítés" }