summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'xml/htdocs/main/ru/lists.xml')
-rw-r--r--xml/htdocs/main/ru/lists.xml655
1 files changed, 655 insertions, 0 deletions
diff --git a/xml/htdocs/main/ru/lists.xml b/xml/htdocs/main/ru/lists.xml
new file mode 100644
index 00000000..0998d283
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/ru/lists.xml
@@ -0,0 +1,655 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/ru/lists.xml,v 1.9 2007/08/19 16:14:02 pva Exp $ -->
+
+<mainpage lang="ru">
+<title>Почтовые рассылки Gentoo</title>
+
+<author title="автор">
+ <mail link="lcars@gentoo.org">Andrea Barisani</mail>
+</author>
+<author title="автор">
+ <mail link="cybersystem@gentoo.org">Sascha Schwabbauer</mail>
+</author>
+<author title="редактор">
+ <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
+</author>
+<author title="переводчик, редактор">
+ <mail link="achumakov@gentoo.org">Алексей Чумаков</mail>
+</author>
+<author title="переводчик">
+ <mail link="gentoo.integer@gmail.com">Integer</mail>
+</author>
+<author title="редактор">
+ <mail link="pva@gentoo.org">Пётр Волков</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+Общедоступные почтовые рассылки Gentoo
+</abstract>
+
+<license/>
+<version>3.93</version>
+<date>2007-08-17</date>
+
+<chapter>
+<title>Введение в почтовые рассылки</title>
+<section>
+<body>
+
+<p>
+У открытого проекта разработки программного обеспечения Gentoo есть множество
+общедоступных почтовых рассылок, охватывающих разнообразные темы, связанные с
+Gentoo. Работа наших рассылок обеспечивается программой <uri
+link="http://mlmmj.mmj.dk">mlmmj (англ.)</uri>. В соответствии с принятыми
+соглашениями и современными стандартами на диспетчеры рассылок, в рассылаемых
+сообщениях указывается заголовок <c>List-Id:</c>, а в поле темы проставляется
+префикс вида <c>[названиерассылки]</c>.
+</p>
+
+<p>
+Взаимодействие с <c>mlmmj</c> происходит по электронной почте. Для подписки на
+рассылку, отправьте пустое письмо по адресу:
+</p>
+
+<p><c>названиерассылки+subscribe@gentoo.org</c></p>
+
+<note>
+&laquo;названиерассылки&raquo; нужно заменять на действительное название
+рассылки, на которую вы намерены подписаться.
+</note>
+
+<p>
+Подписавшись на рассылку, в неё можно писать, отправляя сообщения по адресу:
+</p>
+
+<p>
+<c>названиерассылки@gentoo.org</c>
+</p>
+
+<p>
+Чтобы отказаться от подписки, отправьте пустое сообщение по адресу:
+</p>
+
+<p>
+<c>названиерассылки+unsubscribe@gentoo.org</c>
+</p>
+
+<p>
+Для каждой рассылки существует соответствующая сводная рассылка. Сводные
+рассылки вместо пересылки каждого письма по отдельности направляют вам
+одно сообщение, содержащее все письма, каждые несколько дней. Для подписки и
+отмены подписки (соответственно) на сводные рассылки, направляйте пустые письма
+по следующим адресам:
+</p>
+
+<p>
+<c>названиерассылки+subscribe-digest@gentoo.org</c><br/>
+<c>названиерассылки+unsubscribe-digest@gentoo.org</c>
+</p>
+
+<p>
+Некоторым пользователям нужна возможность просто писать в рассылку, но не
+получать из неё сообщения (например, если используется другой способ чтения
+рассылки, такой как gmane). Для них есть возможность подписки на любую рассылку
+с параметром &laquo;nomail&raquo; (без почты):
+</p>
+
+<p>
+<c>названиерассылки+subscribe-nomail@gentoo.org</c><br/>
+<c>названиерассылки+unsubscribe-nomail@gentoo.org</c>
+</p>
+
+<p>
+Получше узнать о возможностях mlmmj можно, отправив пустое сообщение по
+такому адресу:
+</p>
+
+<p>
+<c>названиерассылки+help@gentoo.org</c><br/>
+</p>
+
+<p>
+Кроме того, чтобы освоиться с системой рассылок Gentoo, прочитайте краткий
+сборник часто задаваемых вопросов о рассылках Gentoo, приведённый ниже.
+</p>
+
+<warn>
+Переписка во всех рассылках, где язык явно не указан, ведётся только
+<b>по-английски</b>! <e>&mdash; прим. пер.</e>
+</warn>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Русскоязычные рассылки Gentoo</title>
+<body>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>Название рассылки</th>
+ <th>Описание</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-ru</c></ti>
+ <ti>рассылка для пользователей Gentoo, на русском языке</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-ru</c></ti>
+ <ti>рассылка проекта перевода документации Gentoo, на русском языке</ti>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Основные рассылки Gentoo (на английском языке)</title>
+<body>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>Название рассылки</th>
+ <th>Описание</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user</c></ti>
+ <ti>общие вопросы поддержки пользователей и обсуждение Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-announce</c></ti>
+ <ti>общие объявления Gentoo (новые выпуски, исправления безопасности)</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-dev</c></ti>
+ <ti>общее обсуждение разработки Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-dev-announce</c></ti>
+ <ti>объявления, относящиеся к разработке Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-project</c></ti>
+ <ti>обсуждение не-технических вопросов Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-security</c></ti>
+ <ti>обсуждение вопросов и исправлений безопасности Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn</c></ti>
+ <ti>еженедельник Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc</c></ti>
+ <ti>публикация документации, обсуждение советов, улучшений и переводов</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-cvs</c></ti>
+ <ti>
+ подпишитесь на эту рассылку, чтобы получать уведомления об изменениях,
+ касающихся документации
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-translators</c></ti>
+ <ti>обсуждение вопросов перевода документации</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-ppc-user</c></ti>
+ <ti>поддержка пользователей и обсуждение Gentoo Linux/PowerPC</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-ppc-dev</c></ti>
+ <ti>обсуждение разработки Gentoo Linux/PowerPC</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-alpha</c></ti>
+ <ti>поддержка пользователей и обсуждение Gentoo Linux/Alpha</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-amd64</c></ti>
+ <ti>поддержка пользователей и обсуждение Gentoo Linux/AMD64</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-arm</c></ti>
+ <ti>обсуждение работы Gentoo в архитектуре ARM</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-hppa</c></ti>
+ <ti>обсуждение работы Gentoo в архитектуре HPPA</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-ia64</c></ti>
+ <ti>поддержка пользователей и обсуждение Gentoo Linux/ia64</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-mips</c></ti>
+ <ti>обсуждение работы Gentoo в архитектуре MIPS</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-sparc</c></ti>
+ <ti>поддержка пользователей и обсуждение Gentoo Linux/Sparc</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-bsd</c></ti>
+ <ti>обсуждение Gentoo/BSD</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-xbox</c></ti>
+ <ti>обсуждение Gentoo для Xbox</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-cygwin</c></ti>
+ <ti>поддержка пользователей и обсуждение Gentoo cygwin</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-alt</c></ti>
+ <ti>
+ обсуждение проекта <uri link="/proj/en/gentoo-alt/">Gentoo на
+ альтернативных платформах (англ.)</uri>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-kernel</c></ti>
+ <ti>
+ объявления и обсуждение выпусков gentoo-sources, vesafb-tng и fbsplash</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-laptop</c></ti>
+ <ti>обсуждение энергосбережения, pcmcia и других вопросов по ноутбукам</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-desktop</c></ti>
+ <ti>посвящена графической среде Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-desktop-research</c></ti>
+ <ti>обсуждение вопросов повышения удобства графической среды Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-performance</c></ti>
+ <ti>вопросы повышения скорости Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-hardened</c></ti>
+ <ti>об укреплённой (по безопасности) версии Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-portage-dev</c></ti>
+ <ti>устройство Portage и обсуждение разработки интерфейса Portage</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-catalyst</c></ti>
+ <ti>рассылка, посвящённая catalyst</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-server</c></ti>
+ <ti>обсуждение применения Gentoo в промышленной (серверной) среде</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-admin</c></ti>
+ <ti>обсуждение вопросов администрирования Gentoo Linux</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-cluster</c></ti>
+ <ti>обсуждение применения Gentoo в кластерах</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-web-user</c></ti>
+ <ti>
+ обсуждение настройки и администрирования через веб-интерфейс, относящейся к
+ с веб-средствам Gentoo
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-embedded</c></ti>
+ <ti>
+ обсуждение использования и разработки Gentoo Linux/embedded (для
+ встроенных систем)
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-releng</c></ti>
+ <ti>рассылка группы управления выпуском Gentoo (release management team)</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-pr</c></ti>
+ <ti>рассылка для любого обсуждения общественных связей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-qa</c></ti>
+ <ti>обсуждение обеспечения качества Gentoo и улучшения этого вопроса</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-devrel</c></ti>
+ <ti>рассылка по вопросам взаимодействия с разработчиками Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-userrel</c></ti>
+ <ti>рассылка о взаимодействии с пользователями Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-council</c></ti>
+ <ti>рассылка Совета Gentoo (Gentoo Council)</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-mirrors</c></ti>
+ <ti>
+ объявления и обсуждение выпусков и других вопросов между администраторами
+ зеркал и разработчиками
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-dev-lang</c></ti>
+ <ti>
+ обсуждение поддержки в Gentoo языков программирования и связанных вопросов
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-perl</c></ti>
+ <ti>обсуждение perl в Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-java</c></ti>
+ <ti>обсуждение Java в Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-science</c></ti>
+ <ti>обсуждение научных прикладных программ и встраивания Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-media</c></ti>
+ <ti>обсуждение комплектов поставки (дистрибутивов) Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gnustep</c></ti>
+ <ti>обсуждение GNUstep в Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-installer</c></ti>
+ <ti>
+ обсуждение вопросов <uri link="/proj/en/releng/installer/">проекта
+ разработки установщика Gentoo (англ.)</uri>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-accessibility</c></ti>
+ <ti>
+ обсуждение вопросов <uri link="/proj/en/desktop/accessibility/">проекта
+ доступности Gentoo (англ.)</uri>
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-scire</c></ti>
+ <ti>обсуждение <uri link="/proj/en/scire/">проекта среды настройки, установки и репликации систем</uri></ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-uk</c></ti>
+ <ti>
+ общение разработчиков из Великобритании и вопросы организации мероприятий в
+ Великобритании
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-au</c></ti>
+ <ti>общение разработчиков из Австралии и вопросы организации в Австралии</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-forum-translations</c></ti>
+ <ti>рассылка переводов форумов Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-soc</c></ti>
+ <ti>обсуждение деятельности Gentoo, связанной с Google's Summer of Code</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-devconference</c></ti>
+ <ti>обсуждения на конференции разработчиков Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-nx</c></ti>
+ <ti>обсуждение NX в Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-lisp</c></ti>
+ <ti>обсуждение Lisp в Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-vdr</c></ti>
+ <ti>обсуждение VDR в Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-nfp</c></ti>
+ <ti>обсуждение деятельности Gentoo NFP/Trustees</ti>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Рассылки на других языках</title>
+<body>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>Название рассылки</th>
+ <th>Описание</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-de</c></ti>
+ <ti>немецкая рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-br</c></ti>
+ <ti>бразильская рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-es</c></ti>
+ <ti>испанская рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-fr</c></ti>
+ <ti>французская рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-hu</c></ti>
+ <ti>венгерская рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-id</c></ti>
+ <ti>индонезийская рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-kr</c></ti>
+ <ti>корейская рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-pl</c></ti>
+ <ti>польская рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-user-cs</c></ti>
+ <ti>чешская и словацкая рассылка для пользователей Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-de</c></ti>
+ <ti>немецкая рассылка еженедельника Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-es</c></ti>
+ <ti>испанская рассылка еженедельника Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-fr</c></ti>
+ <ti>французская рассылка еженедельника Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-nl</c></ti>
+ <ti>голландская рассылка еженедельника Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-gwn-pl</c></ti>
+ <ti>польская рассылка еженедельника Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-de</c></ti>
+ <ti>немецкая рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-el</c></ti>
+ <ti>греческая рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-es</c></ti>
+ <ti>испанская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-fi</c></ti>
+ <ti>финская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-fr</c></ti>
+ <ti>французская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-hu</c></ti>
+ <ti>венгерская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-id</c></ti>
+ <ti>индонезийская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-docs-it</c></ti>
+ <ti>итальянская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-lt</c></ti>
+ <ti>литовская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-nl</c></ti>
+ <ti>голландская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>gentoo-doc-pl</c></ti>
+ <ti>польская рассылка проекта перевода документации Gentoo</ti>
+</tr>
+
+</table>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Прочие рассылки (на английском языке)</title>
+<body>
+
+<table>
+<tr>
+ <th>Название рассылки</th>
+ <th>Описание</th>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>libconf</c></ti>
+ <ti>обсуждение разработки libconf</ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>bug-wranglers</c></ti>
+ <ti>
+ специальная рассылка для &laquo;пастухов&raquo; запросов (ошибок) Gentoo
+ (Bug Wranglers). Участие в этой рассылке &mdash; только по приглашению.
+ Если вы хотите подключиться, просто проявляйте активность в bugzilla,
+ помогая действующим участникам &laquo;пасти&raquo; запросы. Скоро вас
+ заметят и пригласят стать &laquo;пастухом запросов&raquo;
+ </ti>
+</tr>
+<tr>
+ <ti><c>www-redesign</c></ti>
+ <ti>посвящена разработке нового веб-сайта Gentoo</ti>
+</tr>
+</table>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Архивы</title>
+<body>
+
+<p>
+Архивы системы рассылки собраны здесь <br/>
+<uri link="http://archives.gentoo.org">archives.gentoo.org</uri>.
+</p>
+
+<p>
+Следующие ссылки также предоставляют архивы большинства систем рассылки<br/>
+<uri link="http://news.gmane.org/search.php?match=gentoo">Gmane</uri><br/>
+<uri link="http://marc.theaimsgroup.com/">MARC: Mailing list ARChives</uri><br/>
+<uri link="http://www.mail-archive.com">Mail-Archive</uri>
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Некоторые часто задаваемые вопросы</title>
+<body>
+
+<p>
+<b>Я подписался на рассылку с домашнего адреса, а с рабочего в рассылку
+письма не попадают. Что мне сделать, чтобы это исправить?</b>
+</p>
+
+<p>
+Для сокращения количества спама все наши рассылки настроены так, чтобы
+принимать сообщения только с почтовых адресов официальных подписчиков. К
+счастью, <c>mlmmj</c> поддерживает подписку без рассылки
+(&laquo;nomail&raquo;), позволяя регистрировать дополнительные почтовые адреса,
+используемые только для писем в рассылку. Вот пример того, как это работает.
+Скажем, вы подписаны на рассылку <c>gentoo-dev</c> с адреса
+<c>jim@home.com</c>, и захотели писать в рассылку ещё и со своего адреса
+<c>james@work.com</c>. Для этого отправьте сообщение (с адреса
+<c>james@work.com</c>) на <c>gentoo-dev+subscribe-nomail@gentoo.org</c>. Тогда
+вы сможете писать в <c>gentoo-dev</c> как с домашнего, так и с рабочего адреса
+электронной почты.
+</p>
+
+<p>
+<b>Я хочу сменить обычную доставку на сводную. Как это сделать?</b>
+</p>
+
+<p>
+Отпишитесь от обычной рассылки, а затем подпишитесь на сводную рассылку.
+Например, для рассылки <c>названиерассылки</c> это делается отправкой пустых
+писем по следующим двум адресам:
+</p>
+
+<p>
+<c>названиерассылки+unsubscribe@gentoo.org</c><br/>
+<c>названиерассылки+subscribe-digest@gentoo.org</c>
+</p>
+
+<p>
+<b>Как настроить procmail на фильтрацию сообщений из рассылки Gentoo?</b>
+</p>
+
+<p>
+Для фильтрации входящей почты, поступающей из рассылки <c>названиерассылки</c>,
+пользуйтесь следующим рецептом для <c>procmail</c>:
+</p>
+
+<pre caption="Пример рецепта для procmail">
+:0:
+* ^List-Id:.*названиерассылки\.gentoo\.org
+Mail/названиерассылки
+</pre>
+
+<p>
+Настройка фильтрации совпадает с настройкой для входящих сообщений диспетчера
+почтовых рассылок <e>Mailman</e>.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+</chapter>
+</mainpage>